Tổng kết Workshop Biên dịch Văn học Hàn Quốc năm 2023

Tác Giả
Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc
Ngày
18/08/2023(193 lượt xem)
Chia sẻ qua
iconiconicon
thumbnail

Ngày 19/08/2023, Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc - Trường Đại học Văn Lang tổ chức Lễ tổng kết Workshop Biên dịch Văn học Hàn Quốc năm 2023 - chương trình bồi dưỡng kỹ năng biên dịch văn học Hàn Quốc cho người học chuyên ngành tiếng Hàn, với sự đồng hành của Viện Dịch thuật Văn học Hàn Quốc. 

z4618977272919_29940de1f5ccfbb967ad5237e754220c.jpg

Sự kiện có sự tham dự của TS. Nguyễn Thị Hiền – Trưởng Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc Trường Đại học Văn Lang; Ông Gil Ho Jin – Giám đốc Trung tâm Ngôn ngữ tiếng Hàn tại TP.HCM; Nhà văn Trịnh Bích Ngân – Chủ tịch Hội Nhà văn TP.HCM; TS. Lê Đăng Hoan – Hội viên Hội Nhà văn Việt Nam, Cố vấn cao cấp Trường Cao đẳng Công nghệ Bách Khoa Hà Nội (tham dự trực tuyến); ThS. Chểnh Cao Ngọc Linh – Phó Trưởng Khoa Hàn Quốc học, Trường Đại học Văn Hiến (tham dự trực tuyến); ThS. Cao Thúy Oanh – Giảng viên Bộ môn Hàn Quốc học, Trường Đại học Văn Hiến; ThS. Nguyễn Trung Hiếu – Giảng viên ngành Hàn Quốc học, Đại học Quốc tế Hồng Bàng; ThS. Lương Quốc An – Giảng viên Trường Đại học Ngoại ngữ Tin học TP.HCM; Cô Nguyễn Thị Hồng Ly - Trưởng ngành Tiếng Hàn Trường Cao đẳng Văn Lang Sài Gòn; cùng giảng viên Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc và 17 học viên tham gia workshop Biên dịch Văn học Hàn Quốc năm 2023.

IMG_7919.jpg

Năm 2023, Workshop Biên dịch Văn học Hàn Quốc lựa chọn truyện ngắn “Dạ hành” của nhà văn Pyun Hye Young và 22 bài thơ nằm trong tập thơ “Ngắm em như một đóa hoa” của nhà thơ Na Tae Ju làm tác phẩm luyện dịch. Đặc biệt, trong khuôn khổ các sự kiện của workshop, các học viên có cơ hội gặp gỡ trực tiếp với nhà văn Pyun Hye Young và tìm hiểu sâu hơn về nội dung, thông điệp mà tác giả gửi gắm. 

IMG_7889.jpg

Ông Gil Ho Jin – Giám đốc Trung tâm Ngôn ngữ tiếng Hàn tại TP.HCM chia sẻ: “Tôi rất vui khi được đồng hành cùng Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc - Trường Đại học Văn Lang trong khuôn khổ các hoạt động của workshop Biên dịch Văn học Hàn Quốc năm 2023. Tôi hy vọng, các hoạt động diễn ra trong khuôn khổ workshop giúp các bạn sinh viên có thêm nhiều kiến thức hữu ích, nuôi dưỡng và theo đuổi đam mê tiếng Hàn. Mong rằng sau khóa học, các bạn vẫn giữ được ngọn lửa đam mê và trở thành những dịch giả xuất sắc”.

IMG_8064.jpg

Đồng hành cùng Workshop trong suốt 3 tháng qua, Chủ tịch Hội nhà văn Tp.HCM – Nhà văn Trịnh Bích Ngân gửi lời chúc mừng đến Khoa và các bạn học viên, bày tỏ hy vọng trong tương lai các bạn sẽ cho ra đời nhiều tác phẩm dịch chất lượng, trở thành cầu nối vững chắc giữa văn học Việt Nam và Hàn Quốc. 

TS. Lê Đăng Hoan, đại diện Giảng viên của khóa học cho biết thầy rất tự hào khi các bạn đã hoàn thành rất tốt tác phẩm, đánh giá cao cách sử dụng câu từ và cách truyền tải cảm xúc vào từng câu thơ của học viên.

tong ket bien dich 2023 (8).jpg

Kết thúc Workshop, tác phẩm dịch của sinh viên Trần Thị Mỹ Duyên gây ấn tượng mạnh mẽ cho các thầy cô hướng dẫn bởi sự trau chuốt và chỉn chu trong từng câu chữ, trở thành học viên xuất sắc nhất khóa học năm 2023. Mong rằng khóa học sẽ ngày càng được lan tỏa, mở rộng hơn về quy mô và mở rộng nội dung dịch thuật sang các lĩnh vực khác như phim ảnh, tin tức, webtoon, đào tạo thêm nhiều dịch giả ưu tú, thúc đẩy giao lưu văn học, văn hóa giữa hai đất nước Việt Nam – Hàn Quốc.

Tin: Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc
Ảnh: Gia Minh

Thẻ